Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

хождение в народ

  • 1 хождение

    ουδ.
    πορεία, βάδισμα, όδευση, πηγαιμός, μετάβαση• περιφορά, γύρισμα•

    хождение по городу το γύρισμα στην πόλη•

    хождение под парусами ιστιοπλοΐα•

    хождение туда и назад πηγαινο-ερχομός, το αλερετούρ•

    хождение по цыпочкам βάδισμα στις μύτες (δάχτυλα) των ποδιών•

    хождение за грибами μετάβαση για μανιτάρια•

    хождение по святым местам μετάβαση στους αγίους τόπους.

    || παλ. • (φιλγ.)• τάξε ιδ ιωτ ικές εντυπώσεις.
    εκφρ.
    хождение в народ – πορεία προς το λαό (διαφώτιση και επαναστατικοποίηση 1860 – 1870)• хождение по мукам βασανιστική πορεία•
    иметь хождение – χρησιμοποιούμαι, συνηθίζομαι, κυκλοφορώ•
    по образу пешего -я – πεζός, ποδαρόδρομο.

    Большой русско-греческий словарь > хождение

  • 2 хождение

    с
    1. (по знач. гл. ходить 1, 2) гардиш, гашт, сайр; хождение по го­роду сайри шаҳр
    2. уст. саёҳат, сафар, зиёрат, азимат лит. сафарнома хождение в народ ист. азми омма (азимати разночинхо ба тарафи омма ба мақсади таблиғоти идея хои рееолюция дар байни халқ) хождение по мукам сарсонию саргардонӣ; иметь хождение- роиҷ будан, дар муомила будан; по ббразу пешего хождёния шутл. пои пиёда

    Русско-таджикский словарь > хождение

  • 3 хождение

    Новый русско-итальянский словарь > хождение

  • 4 хождение

    с.
    1) camminata f, cammino m, marcia f, andata f

    хожде́ние взад и вперёд — andirivieni m; via vai m

    2) уст. ( паломничество) pellegrinaggio m

    хожде́ние в народ — andata al popolo ( dei populisti russi)

    хожде́ние по мукам — la via dei tormenti; il calvario

    иметь хожде́ние книжн. — avere circolazione / libero corso

    * * *
    n
    1) gener. camminata
    2) econ. corso

    Universale dizionario russo-italiano > хождение

  • 5 без оглядки

    разг.
    1) (очень быстро, не оглядываясь (бежать, убегать и т. п.)) run quickly without ever looking back; cf. run hell for leather

    Долго ещё бежал он без оглядки между козацким табором и потом далеко по всему чистому полю, хотя Тарас вовсе не гнался за ним. (Н. Гоголь, Тарас Бульба) — He ran and ran through the Cossack encampment and then far over the fields without ever looking back, although Taras had not even given chase.

    2) (вовсю, забывая обо всём (делать что-либо, предаваться чему-либо и т. п.)) live for the moment; enjoy oneself without a stint

    Я был здоров, молод, весел, деньги у меня не переводились, заботы ещё не успели завестись - я жил без оглядки, делал, что хотел, процветал, одним словом. (И. Тургенев, Ася) — I was healthy, young, high-spirited; I had money in abundance, but had as yet acquired no responsibilities - and I lived for the moment, in a word, did what I liked; it was the spring-time of my life.

    Теперь власть была своя, недоимки похерены, земельки прибавлено, - народ хотел погулять без оглядки. (А. Толстой, Хождение по мукам) — Now the government was in their own hands, tax arrears had been cancelled, additional land assigned, and the people wanted to enjoy themselves without stint.

    3) (безгранично, не рассуждая (верить, любить и т. п.)) recklessly; without second thoughts

    Она была человеком, любившим верить в то, во что она верила, без оглядки, ей было тяжело отклоняться в этой вере... (К. Симонов, Софья Леонидовна) — She was a person who loved to believe what she believed without second thoughts; it was hard for her to deviate from this belief...

    4) (неосторожно, неосмотрительно (делать что-либо)) recklessly; rashly; thoughtlessly

    Снафидина. А вот мы посмотрим, мы исследуем; я без оглядки дела не сделаю. (А. Островский, Не от мира сего)Snafidina. We shall look into the matter, we shall sort it out. I never do anything rashly.

    5) (решительно, без колебаний (делать что-либо)) resolutely; unhesitatingly; straightaway

    Русско-английский фразеологический словарь > без оглядки

  • 6 будь что будет

    разг.
    come what may; what will be, will be; what would be would be; what is to be will be; make or mar; sink or swim; neck or nothing; there!; here goes!

    Народ понял: время страшным делам надвинулось. Кончилось старое житьё. В руке - винтовка. Будь что будет, а к старому не вернёмся. За столетия накипели обиды. (А. Толстой, Хождение по мукам) — The people realized that the time for dreadful events had come. The old way of life was over. Take up your rifle! Come what may, there will be no going back to the old ways. The grievances of centuries came to a head.

    [Семён] со вздохом положил на место драгоценную фотографию. А потом всё же не удержался. Будь что будет! Завтра он вернёт её на место, и никто не узнает. (А. Кузнецова, Земной поклон) — Semyon sighed and placed the photograph back. But then he suddenly couldn't help himself - there! Tomorrow he would put it back and no one would be the wiser.

    Русско-английский фразеологический словарь > будь что будет

См. также в других словарях:

  • Хождение в народ — Движение среди русской студенческой молодежи в 70 е гг. XIX в. В те годы в молодежной среде значительно вырос интерес к высшему образованию, особенно к естественным наукам. Но осенью 1861 г. правительство повысило плату за обучение, запретило… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ХОЖДЕНИЕ В НАРОД — массовое движение молодежи в деревню. Началось весной 1873, наибольший размах весна лето 1874. Цели: изучение народа, пропаганда социалистических идей, организация крестьянских восстаний. Центры: санкт петербургские и московские кружки чайковцев …   Большой Энциклопедический словарь

  • ХОЖДЕНИЕ В НАРОД — массовое движение радикальной молодёжи в деревню. Началось весной 1873, наибольшего размаха достигло весной летом 1874 (охватило 37 губерний России). Лавристы ставили целью пропаганду идей социализма, бакунисты пытались организовать массовые ант …   Русская история

  • ХОЖДЕНИЕ В НАРОД — «ХОЖДЕНИЕ В НАРОД», массовое движение молодежи в деревню. Началось весной 1873, наибольший размах весна лето 1874. Цели: изучение народа, пропаганда социалистических идей, организация крестьянских восстаний. Центры: санкт петербургские и… …   Энциклопедический словарь

  • Хождение в народ — массовое движение молодежи в деревню. Началось весной 1873, наибольший размах весна лето 1874. Цели: изучение народа, пропаганда социалистических идей, организация крестьянских восстаний. Центры: санкт петербургские и московские кружки… …   Политология. Словарь.

  • “Хождение в народ” — “ХОЖДЕНИЕ В НАРОД”, массовое движение революционной и демократической молодёжи в деревню. Началось весной 1873, наибольший размах весна лето 1874. Цели: изучение народа, пропаганда социалистических идей, организация крестьянских восстаний. Центры …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • "ХОЖДЕНИЕ В НАРОД" — движение революц. народников с целью подготовки крест. революции в России. Еще в 1861 А. И. Герцен в Колоколе (л. 110) обратился к рус. революционерам с призывом идти в народ. В 60 х гг. попытки сближения с народом и революц. пропаганды в его… …   Советская историческая энциклопедия

  • Хождение в народ — («Хождение в народ»,)         массовое движение демократической молодёжи в деревню в России в 1870 х гг. Впервые лозунг «В народ!» выдвинул А. И. Герцен в связи со студенческими волнениями 1861 (см. «Колокол», л. 110). В 1860 х начале 1870 х гг.… …   Большая советская энциклопедия

  • «Хождение в народ» — массовое движение радикальной молодёжи в деревню, попытка на практике осуществить идеи народничества. Началось весной 1873, наибольшего размаха достигло весной  летом 1874 (охватило 37 губерний России). «Лавристы» ставили целью пропаганду идей… …   Энциклопедический словарь

  • Хождение в народ — Ист. Движение разночинной интеллигенции в деревню в 60 70 е годы XIX в. с целью просвещения и революционной пропаганды среди народа. Короленко являлся по существу чистейшим выразителем идей и настроений 70 х годов, эпохи народолюбства и хождения… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ХОЖДЕНИЕ — ХОЖДЕНИЕ, хождения, ср. 1. только ед. Действие по гл. ходить в 1, 6, 7, 11, 12 и 17 знач. Хождение по комнате. Хождение на лекции. Хождение в халате и туфлях. «Занимался хождением по делам тяжебным.» А.Тургенев. Хождение в народ (см. итти). По… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»